ТАТЬЯНА ДАВЫДОВА — АФРИКА И ДАМЫ

Конечно же, жизнь вдалеке от Родины, в совершенно неординарных условиях, где постоянно чувствовалось отсутствие много того, что было так необходимо в быту для нормального человеческого проживания, постоянно компенсировалась навыками ,приобретенными в процессе преодоления мелких и больших бытовых лишений( эти навыки в последствие мы все называем житейским опытом). 
Научились на обыкновенной одноконфорочной электрической плитке готовить прекрасные первые, вторые и третьи блюда, по вкусу и качеству зачастую не уступающие приготовлению в ресторане известными поварами. 
Особое уважение нужно воздать офицерским женам, которые приезжали в Анголу с необыкновенным багажом знаний и навыков ,накопленных за годы скитания по отдаленным гарнизонам ,по приспособлению всего и вся в самых экстремальных условиях. 
Однажды уже упоминала, что торт «Прагу» я научилась выпекать на электрической плитке в кастрюле под руководством жены полковника, моей соседки по отелю. Семья военного приехала в Анголу из Баку, где они оставили взрослых детей и дом. Впоследствии часто вспоминала их, думая о тех постперестроечных событиях, обездоливших многие семьи российских военнослужащих, выбравших местом постоянного проживания бывшие Закавказские республики. 
Но тогда я готовилась к празднованию своего дня рождения. Многое еще не умела. Помогли и советом и рецептами. Делились опытом с радостью и удовольствием. 
Весь процесс был длительным и трудоемким, но результат не заставил себя ждать- торт получился по вкусу идеальным, не говоря уже о внешнем оформлении. Стол удался на славу. 
В своей дальнейшей жизни неоднократно использовала накопленные знания на благо гостей. Даже замечательный плов можно сделать и без казана за какой-то час времени ,в обыкновенной кастрюльке ,но так, что гости доедят блюдо до донышка. 
Еще раз выражаю искреннюю признательность тем мудрым женщинам, с которыми мне довелось общаться в Анголе и воспоминания о которых, всегда наполняют мою душу теплом ,добром и уютом. 
Одной из бытовых проблем оставалась стирка. Нужно было поймать в отеле воду, нагреть и целый день провести в полусогнутом состоянии за постирушками. На следующий день ломило спину, жизнь казалась серой и безрадостной. Хотя неоднократно в поле я видела африканок ,радующихся в танце за стиркой. Они расстилали мокрое белье на плоских камнях около реки и с песнями ритмично танцевали на нем. Безрадостная повинность выливалась в удовольствие от танца и радости общения. 
Решила проверить в условиях ванны в отеле. Нагрела воду, замочила белье ,включила транзистор и принялась осваивать стиральные танцевальные па ногами по мокрым тряпкам под национальные песнопения анголок по радио. 
Трудилась около получаса . Белье отстиралось замечательно. Полоскание провела в том же африканском ритме и без особых усилий. 
Своим методом поделилась с соседками, взявшими сразу же это новшество на вооружение. 
Качество стирки и легкость ,с которой выполнялась трудная работа ,была оценена всеми дамами нашего отеля по достоинству. 
Позже ,в России, не имея в доме стиральной машины( тогда и это было дефицитом), я продолжала внедрять в свой быт африканскую стирку, экономившую мои силы и превратившую тяжелый труд в радость.